Law No. 11/2012/QH13 dated June 20, 2012 of the National Assembly on prices
Article 1. Scope of regulation
This Law prescribes rights and obligations of organizations and individuals in field of Prices; activities of managing and regulating prices of the State.
Article 2. Subjects of application
Production or business organizations and individuals; consumers; state agencies; other organizations and individuals relating to activities in the field of prices in the
Article 3. Law application
1. Activities in the field of prices in the
2. Where an international treaty which the Socialist Republic of Vietnam has signed or acceded to contains provisions different from those of this Law, the provisions of such international treaty shall apply.
Article 4. Interpretation of terms
In this Law, the following terms and phrases shall be construed as follows:
1. Goods mean properties that may exchange, buy, sale in the market, and enable to satisfy demands of human, including types of movable and immovable properties.
2. Service means goods of which nature is invisible, and the process of manufacturing and consuming cannot be separated, including types of service in the system of Vietnamese production trades as prescribed by law.
3. Essential goods or services mean goods, services cannot lack for manufacture, life, national defense, security, including: main raw material, fuel, materials, services for manufacture, circulation; products satisfy basic demands of human and defense, security.
4. Market price means price of goods or services being formed, governed by factors and movement of market which be decided at a point of time, a certain location.
5. Price determination means provision on prices of goods or services by competent State agencies or production or business organizations and individuals....
Directive No. 25/CT-TTg dated September 26, 2012 of the Prime Minister on the enhancement of price stabilization and management in the last months of 2012
Circular No. 25/2012/TT-BCT dated September 17, 2012 of the Ministry of Finance amending and supplementing the joint Circular No. 14/2009/TTLT-BCT-BTC dated June 23, 2009 of the Ministry of Industry a
Circular No. 17/2012/TT-BCT dated June 29, 2012 of the Ministry of Industry and Trade prescribing electricity sale prices and guiding their application
Circular No. 18/2012/TT-BCT dated June 29, 2012 of the Ministry of Industry and Trade on the supervision of competitive electricity market
Thám tử | Văn phòng luật sư | Business Investigation | Luật sư bào chữa | Vietnam lawfirm | Quảng cáo trực tuyến | Thiết bị camera | đại lý vé máy bay | Thám tử hà nội | dịch vụ thám tử | Thám tử tại hà nội | thám tử sài gòn | thuê thám tử tại sài gòn | Thám tử tại sài gòn | Thám tử hải phòng | Thám tử tại hải phòng |