Decree No. 101/2012/ND-CP dated November 22, 2012 of the Government non-cash payments
Article 1. Scope of regulation
This Decree deals with the non-cash payments, including: opening and using payment accounts, non-cash payment services, payment intermediary services, organizing, managing, and supervising the payment systems.
Article 2. Subjects of application
1. Providers of non-cash payment services.
2. Providers of payment intermediary services
3. Users of non-cash payment services and payment intermediary services (hereinafter referred to as service users)
Article 3. Payments in foreign currencies and international payments
1. Payments in foreign currencies and international payments must be made in accordance with laws on foreign currencies management and international agreements on payment to which
2. Apply the international practice to the international payments that are not regulated by
Article 4. Interpretation of terms
In this Decree, the terms below are construed as follows:
1. Non-cash payment services (hereinafter referred to as payment services) includes the payment services via payment accounts and some payment services without payment accounts of clients.
2. International payments are payments that are made by parties, at least one among which has payment accounts outside
3. Providers of non-cash payment services (hereinafter referred to as providers of payment services) include: the State bank of Vietnam (hereinafter referred to as the State bank), banks, branches of foreign banks, people’s credit funds, microfinance institutions, and other organizations.
4. Providers of payment intermediary services are organizations that are not banks and are issued with the License to provide payment intermediary services by the State bank....
Circular No. 38/2012/TT-NHNN dated December 28, 2012 of the State Bank of Vietnam stipulating on gold position of credit institutions
Circular No. 35/2012/TT-NHNN dated December 28, 2012 of the State Bank of Vietnam stipulating on charges of the inland debit card service
Circular No. 37/2012/TT-NHNN dated December 28, 2012 of the State Bank of Vietnam stipulating on provision of foreign currency loans of the credit institutions and branches of foreign banks with custo
Circular No. 36/2012/TT-NHNN dated December 28, 2012 of the State Bank of Vietnam on the installation, management, operation, and security of automated teller machines
Joint circular No. 230/2012/TTLT-BTC-BGTVT dated December 27, 2012 of the Ministry of Finance and the Ministry of Transport guiding regime of management, use, payment and settlement of road maintenanc
© Copyright: 2011 DRAGON LAW FIRM - All rights reserved
Thám tử | Văn phòng luật sư | Luật sư bào chữa | Vietnam lawfirm | Quảng cáo trực tuyến | Thiết bị camera | đại lý vé máy bay | Thám tử hà nội | dịch vụ thám tử | Thám tử tại hà nội | thám tử sài gòn | thuê thám tử tại sài gòn | Thám tử tại sài gòn | Thám tử hải phòng | Thám tử | Thám tử tư | quảng cáo Facebook