Official Dispatch No. 8465/BTC-CST dated June 22, 2012 of the Ministry of Finance For carrying out the implementation of the Resolution of the National Assembly on promulgation of a number of tax poli
To: The People’s Committee of centrally-affiliated cities and provinces
On June 21, 2012, the National Assembly passed the Resolution on promulgation of a number of tax policies aiming to remove difficulties for organizations and individuals.
For carrying out the implementation of the Resolution of the National Assembly, the Ministry of Finance is in intense to coordinate with relevant agencies in order to submit to the Government for promulgating a Decree to stipulate in details the implementation and promulgate a Guiding Circular early.
While waiting the competent agency to promulgate guiding documents, the Ministry of Finance suggests the People’s Committee of centrally-affiliated cities and provinces for interest and direction of carrying out the following affairs:
1. Directing the Departments of tax coordinate to the People’s Committee of districts, towns, cities under province, centrally-affiliated cities, relevant departments, branches, organizations of Party, unions in localities to speed up mobilization, propagation to householders, individuals leasing houses or rooms to workers, laborers, students, pupils; householders, individuals taking care of children; householders, individuals, organizations supplying shift meals for workers that executing price pegging of leasing motel, supplying shift meals, taking care of children as the level applied at the end of 2011; carrying out organization implementation of presumptive tax exemption (VAT, personal income tax), and enterprise income tax from January 01, 2012 in respect to the above mentioned householders, individuals, organizations.
In case the above mentioned householders, individuals, organizations have declared, paid State budget the tax amount that is exempted as prescribed in the Resolution of the National Assembly shall be settled under guiding of the Ministry of Finance.
2. The departments of tax inform to enterprise, organizations, householders, individuals to carry out the following affairs: From July 01, 2012 to December 31, 2012, temporary not deduction of the personal income tax (PIT), not collection of PIT in respect to individuals having income from salaries and wages and business with the level taxable at grade 1 in the Partially Progressive Tariff as prescribed in the PIT Law....
Circular 169/2012/TT-BTC dated October 11, 2012 of the Ministry of Finance amending export tax rates for coal of the heading 27.01 in export tariff
Circular No. 164/2012/TT-BTC dated October 09, 2012 of the Ministry of Finance guiding the system of collecting, submitting and controlling fees of grant of permits for traveling ashore to foreign cre
Circular No. 154/2012/TT-BTC dated September 18, 2012 of the Ministry of Finance guiding the preferential import tax rates on some commodities in heading 2815.11.00 and 2842.10.00 in the preferential
Circular No. 148/2012/TT-BTC dated September 11, 2012 of the Ministry of Finance guiding the preferential import tax rates on some commodities in heading 2701 in preferential import tariff
Circular No. 133/2012/TT-BTC dated August 13, 2012 of the Ministry of Finance on the collection, remittance and management of fees for licensing representative offices of foreign traders in Vietnam
© Copyright: 2011 DRAGON LAW FIRM - All rights reserved
Thám tử | Văn phòng luật sư | Luật sư bào chữa | Vietnam lawfirm | Quảng cáo trực tuyến | Thiết bị camera | đại lý vé máy bay | Thám tử hà nội | dịch vụ thám tử | Thám tử tại hà nội | thám tử sài gòn | thuê thám tử tại sài gòn | Thám tử tại sài gòn | Thám tử hải phòng | Thám tử | Thám tử tư | quảng cáo Facebook