Circular No. 03/2012/TT-NHNN dated March 08, 2012 of the State Bank of Vietnam providing on foreign currency loans of the credit institutions and branches of foreign banks with customers being residen
Article 1. Credit institutions, branches of foreign banks licensed to operate in foreign exchange shall consider deciding of short-term, mid--term and long-term foreign currency loans with customers being residents in order to oversea paying for imported goods and services in foreign exchange on condition that customers have sufficient foreign exchange in order to paying of debt rely on the income source from production and business.
Article 2. Credit institutions and branches of foreign banks licensed to operate in foreign exchange shall consider deciding of foreign currency loans with customers being residents regarding to the capital demands outside provisions in Article 1 of this Circular in the following cases:
1. Short-term loans in order to oversea paying for imported petrol when have the approving in writing of the State Bank of
2. Loans the capital demands which have been approved in writing by the State Bank of
a) The demands of foreign currency loans of customers to implement production, business plans and projects of goods in the prioritized fields under the Government’s policy.
b) Credit institutions and branches of foreign banks have appraised and assure that the production-business plans and projects of the customers are feasible, effective and the customers must fully meet conditions on capital borrowing under laws on lending activities and it is possible to collect the debt at the due time (principal and interest).
1. Credit institutions and branches of foreign banks shall provide foreign current loans in accordance with provisions of this Circular and provisions of laws on loans, foreign exchange management, prudential ratios in business activities of credit institutions and other relative regulations of laws.
2. Credit institutions and branches of foreign banks shall monthly report to the State Bank of...
Circular No. 28/2012/TT-NHNN dated October 03, 2012 of the State Bank of Vietnam providing on bank guarantee
Circular No. 26/2012/TT-NHNN dated September 13, 2012 of the State Bank of Vietnam guiding the approval procedures of the State Bank of Vietnam for listing shares of joint-stock credit institutions on
Decision No. 1623/QD-NHNN dated August 23, 2012 of the Ministry of Finance on the gold bar production organization and management of the State Bank of Vietnam
Circular No. 24/2012/TT-NHNN dated August 23, 2012 of the State Bank of Vietnam on amending and supplementing article 1 of the Circular No.11/2011/TT-NHNN, of April 29, 2011
Circular No. 23/2012/TT-NHNN dated August 09 2012 of the State Bank of Vietnam on the case regulation and cash transactions
© Copyright: 2011 DRAGON LAW FIRM - All rights reserved
Thám tử | Văn phòng luật sư | Luật sư bào chữa | Vietnam lawfirm | Quảng cáo trực tuyến | Thiết bị camera | đại lý vé máy bay | Thám tử hà nội | dịch vụ thám tử | Thám tử tại hà nội | thám tử sài gòn | thuê thám tử tại sài gòn | Thám tử tại sài gòn | Thám tử hải phòng | Thám tử | Thám tử tư | quảng cáo Facebook