Home
Contact us
Map
Main services
Circular No. 172/2010/TT-BTC dated November 2, 2010 of the Ministry of Finance guiding rates, collection, remittance, management and use of customs fees
13/05/2011
Share |

THE MINISTRY OF FINANCE

-----

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
-----------

No. 172/2010/TT-BTC

Hanoi, November 2, 2010

 

Circular

guiding rates, collection, remittance, management and use of customs fees

 

Pursuant to the Government’s Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, detailing the Ordinance on Charges and Fees; and the Government’s Decree No. 24/2006/ND-CP of March 6, 2006, amending and supplementing a number of articles of the Government’s Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002;

 

Pursuant to the Government’s Decree No. 154/2005/ND-CP of December 15, 2005, detailing a number of articles of the Customs Law regarding customs procedures, inspection and supervision;

 

Pursuant to the Government’s Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;

 

In furtherance of the Government’s Resolution No. 25/NQ-CP of June 2, 2010, on simplification of 258 administrative procedures under management of ministries and sectors,

 

The Ministry of Finance guides rates, collection, remittance, management and use of customs fees as follows:

 

Article 1. Fee payers

 

Customs fee payers are organizations and individuals having luggage or goods on import, export or in transit, or means of transport on entry, exit or in transit, for which customs offices perform customs-related jobs with fees under this Circular.

 

Article 2. Cases not subject to customs fees

 

1. Goods provided as humanitarian aid or non-refundable aid; gifts for state agencies, political organizations, socio-political organizations, social organizations, socio-professional organizations, people’s armed forces units or individuals; articles of foreign organizations or individuals entitled to diplomatic immunity; hand carry luggage; mail or postal parcels exempt from import and export duties under current law;

 

2. Goods undergoing customs clearance which are kept in customs warehouses for completion of customs procedures the next day. Customs fees shall be paid when customs procedures are completed;

 

3. On-spot imports and exports (including goods traded between exportprocessing enterprises and the inland and among export-processing enterprises).

 

Article 3. Rates, collection, remittance, management and use of customs fees

 

1. Rates: Customs fee rates are specified in the Table of customs fee rates attached to this Circular.

 

2. Collection, remittance, management and use: Customs fees constitute a state budget revenue and shall be managed and used as follows:

 

2.1. Customs offices directly collecting customs fees shall declare and remit all the collected customs fee amounts into “fee custody accounts” at state treasuries in the localities in which fees are collected, for the latter to monitor and control spending.

 

2.2. Customs offices may use all (100%) of the collected customs fee amounts to cover fee collection jobs and services, and the following:

 

a/ Purchase of customs seals (made of frangible paper, plastic cords, steel cables, and container seal bolts);

 

b/ Purchase of supplies, forms and stationery for customs clearance and fee collection;

 

c/ Printing and purchase of customs fee stamps;

 

d/ Payment for overtime or night-time work to officers carrying out customs procedures and collecting customs fees;

 

e/ Payment of work-trip allowances and support of communication allowance for officers directly carrying out customs procedures and collecting customs fees;

 

f/ Payment for hiring organizations and individuals to carry out customs procedures;

 

g/ Regular repair, overhaul and procurement of assets, machinery or equipment directly used for customs clearance and customs fee collection;

 

h/ Expenses for transmission, receipt and processing of e-customs data; partial payment of expenses to procure machinery or equipment for customs clearance modernization.

 

2. 3. Customs fee collecting agencies may use customs fee stamps with par value under current regulations for fee collection.

 

2. 4. Annually, provincial-level Customs Departments shall summarize fees collected by units and estimate customs fee revenues and spending needs for the performance of their tasks and incorporate such estimates in their annual state budget revenue-expenditure estimates, then send them to the General Department of Customs for evaluation and incorporation in its annual state budget revenue-expenditure estimates to be further sent to the Ministry of Finance.

 

2.5. All customs fee revenues and expenditures shall be accounted under regulations of the State Budget Index. Annual finalization of customs fee revenues and expenditures shall be made simultaneously with annual state budget finalization reports to be sent to superior agencies under regulations. Customs fee amounts which have not yet been used up in a year may be carried forward to the subsequent year for investment in the customs service’s physical foundations and modernization.

 

Article 4. Organization of implementation

 

1. This Circular takes effect on January 1, 2011, and supersedes the Ministry of Finance’s Circular No. 43/2009/TT-BTC of March 9, 2009, providing for rates, collection, remittance, management and use of customs fees.

 

2. The Minister of Finance shall guide the regulations on management and use of customs fees.

 

3. Other matters related to the collection, remittance, management and use of customs fees which are not guided in this Circular comply with the Finance Ministry’s Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24, 2002, guiding the law on charges and fees, and Circular No. 45/2006/TT-BTC of May 25, 2006, amending and supplementing Circular No. 63/2002/TTBTC of July 24, 2002; and Circular No. 60/2007/TT-BTC of June 14, 2007, guiding the Government’s Decree No. 85/2007/ND-CP of May 25, 2007, detailing a number of articles of the Law on Tax Administration. 4. In the course of implementation of this Circular, any arising problems should be reported to the Ministry of Finance for consideration and additional guidance.

 

For the Minister of Finance

 

Deputy Minister

 

DO HOANG ANH TUAN

lawfirm, Dragon lawfirm, lawyers, lawyer, Hanoi lawyers, Saigon lawyers, Vietnam law, Hanoi law

customs fees

www.lawfirm.vn

 

 

 

updating...
Older Documents
Online Support
Liên hệ bằng Yahoo! Messenger
If you need advice, please contact via Yahoo! Messenger to get online help.

Lawyer in Hanoi
Contact via Skype
You can use Skype to get online help
Skype Me™!
Search legal documents
Latest Documents
Advertising
Site Information

 
 
 

© Copyright: 2011 DRAGON LAW FIRM  - All rights reserved


Hotline: 1900. 599. 979

Mật ong nguyên chấtChuyên cung cấp sỉ và lẻ mật ong nguyên chất 100% tại TPHCM từ thiên nhiênDịch vụ điện hoa Hoa Tươi 360o với dịch vụ điện hoa chuyên nghiệp, giá hợp lý giúp bạn gởi đến người thân những bó hoa tươi đẹp nhấtShop hoa phong lan Hoa tươi 360o là shop hoa phong lan TPHCM chuyên cung cấp các loại hoa lan hồ điệp và địa lanHoa giỏ Hoa giỏ để bàn tạo cho không gian làm việc trở nên cực kỳ ấn tượng, được sử dụng trong các dịp như đám cưới, tặng sếp, sinh nhật....Hoa bó Hoa tươi 360o giúp bạn gởi đến bạn bè, người thân hoa bó chúc mừng sinh nhật, tốt nghiệp, hoa tặng sếp nam giá hợp lý, giao hoa miễn phí TP. HCMhoa chúc mừng Hoa tươi 360o chuyên điện hoa chúc mừng khai trương: kệ hoa khai trương, giỏ hoa khai trương... với giá hợp lý, giao hoa miễn phí trong TPHCMHoa chia buồn Hoa tươi 360o chuyên điện hoa chia buồn ở TPHCM với giá cả hợp lý, giao hoa miễn phí ở TPHCMHoa chúc mừng sự kiện Hoa chúc mừng sinh nhật, hoa chúc mừng sự kiện tặng bạn bè hoặc người thân những dịp trọng đại, giao hoa miễn phí nội thành TPHCMShop hoa cưới Hoa cưới đẹp giúp đám cưới của bạn thêm ý nghĩa. Gọi 1900 545 587 để được shop hoa cưới - Hoa tươi 360o tư vấn, giao hoa cưới miễn phí ở Bình Thạnh và tại TPHCMhoa tươi Shop Hoa tươi 360o với dịch vụ hoa tươi giúp bạn gởi đến người thân những bó hoa tươi đẹp - giá hợp lý, giao hoa miễn phí tại TPHCMĐặt quần áo đá banh Đặt quần áo bóng đá - Đặt quần áo đá banh ở TPHCM với chất lượng tốt, giá ưu đãi. Gọi 0903 009 041 để Đặt quần áo bóng đá - Đặt quần áo đá banhGiày Futsal PAN Thái LONI chuyên cung cấp các loại giày Futsal PAN Thái Lan giá rẻ trên toàn quốc. Gọi 0903 009 041 gặp MS. Nhi để đặt giày Futsal Pan Thái  giá rẻgiày đá banh cỏ tự nhiên LONI Sport chuyên cung cấp các loại giày đá banh cỏ tự nhiên giá rẻ với nhiêu mẫu mã đẹpGiày đá banh cỏ nhân tạo LONI SPORT kinh doanh sỉ và lẻ giày bóng đá, giày đá banh cỏ nhân tạo, giày futsal Pan Thái Lan với giá cạnh tranh kèm quà tặng hấp dẫngiày đá banh LONI SPORT kinh doanh sỉ và lẻ giày đá banh, giày bóng đá cỏ nhân tạo Fake1, giày futsal Pan Thái Lan với giá cạnh tranh kèm quà tặng hấp dẫnáo bóng đá - áo đá banh LONI Sport chuyên thiết kế và sản xuất quần áo đá banh, áo bóng đá ở TPHCM. Quý khách đặt áo đá banh vui lòng liên hệ: 0983 031 509 - 0903 009 041Shop quần áo đá banh - Shop bán đồ thể thao Shop bán đồ thể thao Loni Sport chuyên bán quần áo đá banh, phụ kiện thể thao như: giày đá banh, túi xách, vớ ...Gọi 0983 031 509 - 0903 009 041DỰ ÁN CĂN HỘ NEWTON RESIDENCE DỰ ÁN CĂN HỘ NEWTON RESIDENCE sẽ chính thức mở bán vào 30/2/2016. LH mua CĂN HỘ NEWTON RESIDENCE 0903414547-0933333188Thay mặt kính Ipad Thay mặt kính Ipad giá rẻ nhất TP. HCM, lấy liền có bảo hànhThay mặt kính Samsung Thay mặt kính Samsung giá rẻ nhất TP. HCM, lấy liền có bảo hànhthay mat kinh Iphone Thay mặt kính Iphone giá rẻ nhất TP. HCM, lấy liền có bảo hànhThay mặt kính Iphone 6S Thay mặt kính Iphone 6S giá rẻ nhất TP. HCM, đặc biệt chờ lấy liền. Nhận thay mắt kính Iphone 6S cho các cửa hàng Cọc khoan nhồi Nền Móng Đất Phương Nam chuyên thi công cọc khoan nhồi mini với phương pháp và thiết bị hiện đại, đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp. Gọi ngay 0919 49 8080Phụ kiện nhà bếp Inox 304 Phụ kiện nhà bếp bằng Inox 304 do Hòa Bình Glass sản xuất và phân phối giúp cho các bà nội trợ nhanh chóng giải quyết vấn đề dầu mỡ vì dễ lau chùi, tiện lợi và nhanh chóngGương soi phòng tắm Gương soi phòng tắm do Hòa Bình Glass sản xuất từ nguyên liệu kính Guardian của Mỹ với nhiều mẫu mã phong phúPhụ kiện phòng tắm Hobig chuyên sản xuất và phân phối phụ kiện phòng tắm, liên hệ để có bảng giá sỉ phụ kiện phòng tắm phù hợp cho mọi nhàPhụ kiện nhà bếp Hòa Bình Glass chuyển sản xuất và phân phối phụ kiện nhà bếp. Liên hệ để có bảng giá phụ kiện nhà bếp cho đại lýthay mặt kính Iphone 6s Plus thay mặt kính Iphone 6s Plus giá rẻ nhất TP. HCM, đặc biệt chờ lấy liền và có bảo hành đầy đủ

Thám tử Văn phòng luật sư |   Luật sư bào chữaVietnam lawfirm |  Quảng cáo trực tuyến |  Thiết bị camera |  đại lý vé máy bay |  Thám tử hà nội | dịch vụ thám tử | Thám tử tại hà nội | thám tử sài gòn | thuê thám tử tại sài gòn | Thám tử tại sài gòn | Thám tử hải phòng | Thám tử | Thám tử tư |
quảng cáo facebook